挽张之洞联

天未丧斯文,经师人师,吾将安仰;
今不遗耆老,良相名相,古何以加。

现代解析

这首挽联是哀悼晚清名臣张之洞的,用大白话来分析就是:

上联说老天爷还没打算让中华文化断绝("天未丧斯文"),像张之洞这样既能传授经典又能为人师表的大儒("经师人师"),他去世后我们还能仰望谁呢?这里用反问句强烈表达了对逝者的依赖和不舍。

下联说如今连这样的老人都不肯留在世间("今不遗耆老"),像他这样既是治国能臣又是历史名相的人物("良相名相"),就算是古代也找不出比他更优秀的了。这里用古今对比凸显张之洞的卓越。

全联最妙的是四个排比:"经师/人师"、"良相/名相",就像四根柱子稳稳托起张之洞的四大成就——学问、育人、治国、名望。既没有夸张吹捧,又通过"天意"和"古今"的宏大视角,把一个人的去世上升到时代损失的高度,让读者真切感受到那个时代人们失去栋梁之才的痛心。

相关诗词

挽张之洞联