送白石上人游江东

东望龙山一片云,飘飘径度大江喷。
金山楼阁中流见,天界钟竽白日闻。
雁下湖田秋欲暮,鸟飞淮浦路遥分。
浮杯更过维扬去,何处松岩译贝文。

现代解析

这首诗描绘了一位僧人乘船渡江东游的所见所感,画面感很强,像一幅水墨长卷。

前两句写出发时的场景:站在江边向东望,龙山上飘着白云,僧人像一片云般轻盈地乘船渡过波涛汹涌的长江。"喷"字用得特别生动,仿佛能听到江水轰鸣的声音。

中间四句是沿途风景:先看到金山寺的楼阁矗立在江心(中流),寺庙的钟声在白天都清晰可闻;接着是秋日黄昏的湖田飞雁,淮河岸边飞鸟分路的景象。这些画面有远有近,有声音有色彩,把江南秋景的辽阔和寂寥都表现出来了。

最后两句写僧人的行程:他像传说中"浮杯渡河"的高僧一样,继续向扬州(维扬)方向漂流。最后用问句结尾很有意思——"松岩"指深山,"贝文"是佛经,诗人似乎在问:你这位云游的高僧,最终要去哪座深山翻译佛经呢?给人留下悠长的想象空间。

全诗最妙的是把"行船"的感觉写活了。从龙山云彩到金山楼阁,从秋雁到飞鸟,景物不断变换,就像电影镜头跟着船在移动。虽然写的是僧人云游,但字里行间透着对江南山水的喜爱,读起来既空灵又亲切。