现代解析
这首词写的是秋天傍晚,行人在深山里赶路的孤独感受,以及看到空谷幽兰无人欣赏的遗憾。全词语言直白,情感细腻,读来很有画面感。
上片(前四句)像一组电影镜头:深秋时节,暮色将至,蜿蜒的山路通向乱山深处。西风夹着雨雾扑面而来,行人终于能在驿站稍作休息。这里用"乱山""雾雨"营造出压抑的氛围,而"欣暂驻"三个字透露出赶路的疲惫。
下片(后四句)转入抒情:可惜兰花这样国色天香的风度,却寂寞地开在空谷无人欣赏。虽然当地楚地的女子已把兰花编成《竹枝词》传唱,但行客的愁绪依然挥之不去。这里用无人欣赏的兰花比喻自己的境遇——虽有才华却无人赏识,就像深谷幽兰,纵使被编成歌谣传唱,也解不开游子心头的愁闷。
全词妙在将自然景物与人生感慨自然融合。山路、秋风、雾雨、驿站这些实景,与"国香风度""客愁"这些虚情相互映衬,既写出了旅途艰辛,又暗含怀才不遇的苦闷。特别是最后两句,用"已作...推不去"的转折,把那种明知有美好事物却无法排遣忧愁的矛盾心理,写得格外动人。