天香 赋阑干
月淡阴移,花浓锦匝,长廊几驻香屧。
笛语分明,袖尘依约。
最忆客年寒食。
千山万驿,凭不到天涯消息。
无那蓬山近,画帘一重更隔。
晴丝未消恨织。
袅东风尚怜寒恻。
伫录曲依黯,卐文凄碧。
脉断碧城十二,剩一角斜红破春寂。
点检清愁,空消按拍。
笛语分明,袖尘依约。
最忆客年寒食。
千山万驿,凭不到天涯消息。
无那蓬山近,画帘一重更隔。
晴丝未消恨织。
袅东风尚怜寒恻。
伫录曲依黯,卐文凄碧。
脉断碧城十二,剩一角斜红破春寂。
点检清愁,空消按拍。
现代解析
这首词描绘了一位女子在春天长廊中的孤独与思念,情感细腻动人。
上片从环境描写入手:月光淡淡,花影重重,女子在长廊徘徊,绣鞋留下淡淡香气。"笛声""袖尘"勾起她对去年寒食节的回忆——那时远行的人音讯全无,就像蓬莱仙山近在咫尺却被画帘阻隔,暗喻思念之人可望不可即。
下片转入情感抒发:春风中的游丝(蜘蛛丝)像愁绪般缠绕,女子倚着雕花栏杆黯然神伤。栏杆上的卐字花纹都染上凄凉的碧色,望向远方的十二重碧城(仙境)也望断柔肠。唯有角落一抹残红点缀着春日的寂寥,最后她轻拍栏杆排解愁绪,却发现只是徒劳。
全词通过"月-花-笛-袖"等意象层层铺垫,用"蓬山隔帘""碧城望断"等比喻将思念具象化,最后"斜红破寂"的描写尤为精妙,一抹红色反衬出整个春天的孤独。词人把女子无法传递的思念、挥不去的愁绪,都融化在了春天的景物之中。