舟中 其一

夜色随人上小舟,舟中攲枕梦悠悠。
桡歌听得偏幽怨,不觉天明到越州。

现代解析

这首诗描绘了一次夜间乘船旅行的经历,语言平实却充满画面感。

前两句写夜晚登船的情景:夜色像影子一样跟着人上了小船,诗人在船舱里斜靠着枕头,随着水波轻轻摇晃,渐渐进入朦胧的梦境。"悠悠"二字既写船身轻晃,又写睡意绵长,把半梦半醒的状态写得十分传神。

后两句写清晨醒来的意外:本在睡梦中的人,却被摇橹人唱的忧伤小调唤醒,这才惊觉天已大亮,小船不知不觉已到了越州。这里用"幽怨"的歌声打破宁静,用"不觉"表现时间流逝之快,形成有趣的对比。

全诗妙在捕捉了旅行中"似睡非睡"的特殊体验:夜色、梦境、橹声、晨光这些元素自然交融,把一段普通的水路行程写得既真实又梦幻。最打动人的是最后那种"一觉醒来已到站"的惊喜感,相信每个坐过夜车船的人都能会心一笑。

苏泂

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗产》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王楠、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十馀。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗馀》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。

0