至广州第七十七

南方瘴疠地(雷),白马东北来(白马)。
长城扫遗堞(李光(原缺,据杜集补)弼),泪落强徘徊⑴。

现代解析

这首诗描绘了一个战乱年代里军人思乡的悲凉画面,语言直白却充满感染力。

前两句用强烈的对比勾勒环境:南方是湿热危险的"瘴疠地",而将士们骑着的白马却来自东北故乡。一南一北的空间对立,暗示着军人远离家乡的处境。"瘴疠"二字不仅点明环境恶劣,更暗含随时可能丧命的危险。

后两句通过具体动作展现内心矛盾:将军清扫着残破的城墙(遗堞),这个保卫国家的动作里,却忍不住流泪徘徊。这里"扫"字用得精妙,既是清理战场,也像在清扫自己复杂的情绪。"强徘徊"三字尤其动人,明明想家却强迫自己留下守卫,脚步在原地打转的样子,把军人忠孝难两全的痛苦写得活灵活现。

全诗就像个电影镜头:湿热荒凉的南方战场上,白马骑士望着残垣断壁,抬手抹泪又咬牙转身。二十个字里既有环境描写,又有动作特写,更藏着深沉的家国情怀,让人看到古代军人鲜为人知的柔软一面。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。