满江红 其一 和王夫人《满江红》韵,以庶几后山《妾薄命》之意。

燕子楼中,又挨过、几番秋色。
相思处、青年如梦,乘鸾仙阙。
肌玉暗消衣带缓,泪珠斜透花钿侧。
最无端、蕉影上窗纱,青灯歇。
曲池合,高台灭。
人间事,何堪说。
向南阳阡上,满襟清血。
世态便如翻覆雨,妾身元是分明月。
笑乐昌、一段好风流,菱花缺。

现代解析

这首词以女子口吻写成,借燕子楼的典故道尽人世沧桑与坚贞情怀。全词用浅近的比喻传递深刻的人生感悟,展现了乱世中一个弱女子的精神力量。

上阕通过"挨过秋色"、"青灯歇"等生活细节,描写女子在孤独中容颜憔悴、泪湿衣襟的凄凉处境。"蕉影上窗纱"这个意象尤其精妙,既写出时间流逝,又暗喻心事纷乱如蕉叶投影。

下阕笔锋突转,用"高台灭"象征繁华易逝后,突然迸发出"妾身元是分明月"的宣言。这里用"明月"自比,既表达出淤泥不染的品格,又与"翻覆雨"的世态形成强烈对比。结尾"菱花缺"的典故用得巧妙,表面说铜镜残缺,实则暗示虽然遭遇变故,但初心不改。

全词最动人的是塑造了一个在命运打击下依然保持精神明亮的女性形象。词人用"翻覆雨"与"分明月"的对比,普通人都能看懂:世事如风雨变幻,但人的品格可以如明月般永恒。这种在逆境中坚守本心的精神,正是跨越时空打动人心的力量。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。