现代解析
这首诗描绘了一位八十岁高龄的隐士(吴德仁)的闲适生活,以及作者与他共饮的愉快场景。
首联说溪边住着一位德高望重的隐士("高人"指吴德仁),能和他一起喝酒是件很开心的事。"福吴"是双关语,既指吴德仁有福气,也暗含"幸福"之意。
颔联用了两个典故:前句说像公子这样的贵人步行来访显得很辛苦,后句说虽然天色已晚,但吴德仁不像灌夫那样傲慢(灌夫是汉代将军,以傲慢著称)。这里用对比突出吴德仁的谦和。
颈联继续描写闲适生活:穿着轻便的鞋子比坐车舒服,慢慢唱着歌总想听人劝酒("提壶"指劝酒)。展现了一种不紧不慢、享受生活的态度。
尾联是点睛之笔:八十岁的老人心境像水一样平静,作者觉得他和嵇康、阮籍那些放浪形骸的名士不同。这里用"心如水"的比喻,赞美老人淡泊名利的超然境界。
全诗通过饮酒、漫步、听歌等日常场景,展现了一种超脱世俗的隐逸生活。最打动人的是最后对八十岁老人"心如水"的描写,传递出历经沧桑后的平和与智慧。诗中用典自然,在轻松愉快的氛围中暗含对高尚品格的赞美。