故邑侯刘谦山先生(有光)循吏也,计其在江阴时于今已二十年,向者暨阳舆诵吾无与焉。今以世变返云南,因送之以诗。四首 其三

梁水城边冻草缁,万松山下树离离。
即今宁海怀人夜,正是苏台话旧时。
朗旷旧名知地脉,阿迷相望去河湄。
北门亦有澄江在,旧治分明寄所思。

现代解析

这首诗是作者送别一位叫刘谦山的地方官时写的。刘谦山曾在江阴(诗中"澄江"指代江阴)为官二十年,是个清正廉明的好官。如今因为时局变动要返回云南老家,诗人用四首诗送别,这是其中第三首。

前两句"梁水城边冻草缁,万松山下树离离"描绘云南老家的冬日景象:梁水城边的枯草冻得发黑,万松山下的树木稀疏零落。这里用故乡萧瑟的冬景暗示友人返乡的孤寂。

中间四句是时空对照:现在宁海(云南地名)的夜晚友人独自怀念故人时,正是苏州("苏台")老友们围坐话旧的时刻。诗人提到云南的"朗旷"(地名)和"阿迷"(今云南开远)两处地理,说它们隔着河相望,暗示虽然云南与江南相隔遥远,但情谊不断。

最后两句最动人:虽然你要去云南的北门(昆明北门),但别忘了江南也有个叫"澄江"(江阴古称)的地方,那里是你曾经治理过的地方,承载着我们的思念。诗人通过两个"澄江"的地名巧合,巧妙地把云南和江南联系起来,表达"人虽远去,情谊长存"的深意。

全诗通过地理意象的呼应,把送别之情写得既含蓄又深沉。没有直接说"舍不得",但通过两地风物的对照,让读者感受到跨越千山万水的真挚友情。