题孙文学韶行卷后即送至浙江幕府 其一

江左词人最擅场,卷中亦复唱伊凉。
通天台下曾三过,怪底新篇压沈郎。

现代解析

这首诗是写给一位叫孙文学的朋友,夸赞他的才华出众。我来用大白话解析:

第一句"江左词人最擅场":江左(江南地区)的文人里,你最擅长写词作诗。"擅场"就是最厉害的意思,像在比赛中拿冠军。

第二句"卷中亦复唱伊凉":你写的诗集里,还能看到模仿古代《伊州》《凉州》这些经典曲调的作品。说明你既能创新,也能传承古风。

第三句"通天台下曾三过":我曾在通天台下多次徘徊。这里用汉代通天台的典故,暗指自己怀才不遇,像司马相如当年在台下等待皇帝召见一样。

最后一句"怪底新篇压沈郎":难怪你的新作品比沈约(南朝大文豪)还出色。"压"是超越的意思,用历史名人作对比,突出朋友的才华。

全诗亮点:
1. 用"擅场""压沈郎"这种夸张比喻,把朋友夸得清新脱俗
2. 通过自己怀才不遇的对比,反衬朋友的成功
3. 用《伊凉》古曲、沈约等典故,展现朋友作品既有古韵又有创新

就像现在说:"你是江南最强创作人,新歌既复古又前卫,连周杰伦都比不过你!"既显文采,又接地气。

洪亮吉

洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。