登舟示邢子友
尽室嗟何往,穷年浪自悲。
才疏身潦倒,地远迹孤危。
风雨江南岸,豺狼天一涯。
畏途端可悯,薄宦竟奚为。
已失田园计,难忘升斗资。
毋烦俗子问,有愧达人嗤。
病马思春草,惊乌绕夜枝。
登舟一长叹,此意只君知。
才疏身潦倒,地远迹孤危。
风雨江南岸,豺狼天一涯。
畏途端可悯,薄宦竟奚为。
已失田园计,难忘升斗资。
毋烦俗子问,有愧达人嗤。
病马思春草,惊乌绕夜枝。
登舟一长叹,此意只君知。
现代解析
这首诗写得特别真实,像是一个中年人在深夜跟你掏心窝子说话。
诗人带着全家老小漂泊他乡,心里特别苦闷。他说自己没啥大本事,混得不好,又跑到人生地不远的江南,感觉特别孤单无助。外面风雨交加,好像整个世界都在跟他作对。"豺狼"可能比喻生活中的坏人坏事,也可能是说当时社会的黑暗。
他当个小官赚得少,但为了养家又不得不干。丢了老家的田地(可能因为战乱或贫困),现在连吃饭钱都要精打细算。最扎心的是他说"别让那些势利眼来问我近况,我愧对那些活得通透的人笑话我"——这简直是现代人"混得不好怕回家过年"的古装版。
最后他用两个特别形象的比喻:像生病的马想吃口新鲜草,像受惊的乌鸦围着枯树转——都是又累又慌找不到出路的样子。上船时那声长叹,只有好朋友才懂他的难处,这种"成年人的崩溃"古今相通。
整首诗没有华丽辞藻,就是普通人的生存困境:工作憋屈、养家压力、面子问题、思乡情绪,但写得特别打动人,因为一千年前的烦恼和今天居然一模一样。