子夜冬歌八首 其二

欢来惜夜短,欢去愁夜长。
侬心自长短,不敢怨流光。

现代解析

这首诗用非常直白的语言,道出了恋爱中人都懂的小心思。

前两句"欢来惜夜短,欢去愁夜长"像在说:和心上人在一起时,总觉得时间过得飞快,恨不得夜晚再长些;等对方离开了,又觉得漫漫长夜特别难熬。这种体验就像现代人约会时总觉得时间不够用,分开后又开始数着时间等下次见面。

后两句"侬心自长短,不敢怨流光"更有意思:其实不是夜晚真的变长变短了,是我的心情在作怪。这里"侬"是古代女子的自称,她心里明白这种时间错觉都是因为自己的思念,所以很懂事地说不敢埋怨时间流逝。这种既坦诚又带着点小委屈的语气,特别能引起共鸣。

整首诗妙在用"夜的长短"这个具体感受,把抽象的思念之情写得活灵活现。没有华丽的修辞,就是普通人的大实话,却道出了古今相通的情感体验——当我们喜欢一个人时,连时间的感知都会为TA改变。

0