战后过百花洲乙酉

秋林瑟瑟夕阳斜,对岸人家剩几家。
洲上更无花映水,堤边唯有柳藏鸦。

现代解析

这首诗描绘了一幅战乱后萧瑟荒凉的秋日景象,通过几个简单却富有画面感的细节,传递出深沉的哀伤。

前两句"秋林瑟瑟夕阳斜,对岸人家剩几家"像电影镜头般展开:秋风中的树林沙沙作响,夕阳斜照,河对岸原本热闹的居民区,现在只剩下零星几户人家。这里用"瑟瑟"形容树林的声音,让读者仿佛能听到秋风呜咽;"剩几家"三个字直接点出战乱带来的破坏,暗示曾经繁华的街区如今十室九空。

后两句"洲上更无花映水,堤边唯有柳藏鸦"继续用对比手法强化这种荒凉感:从前百花盛开的河洲,现在连一朵倒映在水中的花都看不见了;堤岸边的柳树上,只有乌鸦躲藏其中。诗人特意选择"花映水"这个往日美景来反衬现在的荒芜,而"柳藏鸦"这个意象既写实又带有象征意味——乌鸦常被视为不祥之鸟,暗示着死亡与衰败。

全诗没有一个字直接写战争,但通过"人家剩几家""无花映水"这些具体变化,让读者真切感受到战乱带来的破坏。诗人像一位沉默的摄影师,用四个镜头记录下这些触目惊心的对比,让荒凉的景象自己说话。这种含蓄的表达反而比直接控诉更有力量,能让读者自己体会到那种物是人非的悲凉。

0