现代解析
这首诗写的是诗人从外地回到家中的情景,通过妻子视角传递出浓浓的牵挂之情。
前两句"听说京城科举考试结束了,我的妻子擦着眼泪从织布机旁起身",用"拭泪"这个动作生动展现了妻子等待丈夫归家时的担忧与思念。织布机的声音停了,暗示妻子一直心不在焉地干活,时刻惦记着远行的丈夫。
后两句是妻子的话:"我一直说会永远想念远行的你,只盼着你平平安安回家"。这里"自言"二字用得巧妙,让读者仿佛亲耳听到妻子温柔的絮语。"安稳归"三个字看似平常,却饱含了最深切的牵挂——不求出人头地,只求平安归来。
全诗最动人的地方在于,诗人没有直接写自己多么想家,而是通过妻子的言行来反衬。这种"借他人之口诉自己之情"的手法,让思念之情显得更加真实动人。妻子朴实无华的期盼,恰恰道出了世间最珍贵的感情——功名利禄都不重要,爱的人平安归来才是最大的心愿。
彭孙遹
彭孙遹(yù)(1631—1700)清初官员、词人,与王士祯齐名,时号“彭王”。字骏孙,号羡门,又号金粟山人,浙江海盐武原镇人。彭孙贻从弟,顺治十六年进士。康熙十八年举博学鸿词科第一,授编修。历吏部侍郎兼翰林掌院学士,为《明史》总裁。诗工整和谐,以五、七言律为长,近于唐代的刘长卿。词工小令,多香艳之作,有“吹气如兰彭十郎”之称。著有《南往集》、《延露词》。