答苏子美见寄

暮春游京洛,适与夫子遘。
衣焦未及展,挈酒且相就。
佳林延凉飙,广厦荫清昼。
浩然尘虑醒,坐看天骨秀。
殷勤述平昔,感叹道艰疚。
谈辞足端倪,怀抱去蒙覆。
志愿始云获,睽携遽然又。
君舟既南驰,我马亦东走。
还谯寡俦侣,孤学日以陋。
高风邈难亲,离抱曷其救。
得君别后诗,满纸字腾骤。
汪洋莫知极,精密不可耨。
峻严山岳停,奔放江海漏。
伏读昼夜并,文义仅通透。
有如享太牢,继以金石侑。
惟君抱雄才,文字乃兼副。
要当被金甲,独立诸将右。
指挥神武师,为国缚狂寇。
献俘天子廷,功以钟鼎镂。
勉哉俊其时,此论讲已旧。

现代解析

这首诗是欧阳修写给好友苏舜钦(字子美)的回信,表达了对友情的珍视和对朋友才华的赞赏。全诗可以分为几个部分来理解:

1. 回忆相聚时光
开头写两人在暮春时节的京城相遇,匆忙间连衣服都没整理好就一起喝酒聊天。他们在树荫下、高楼中畅谈,感到尘世的烦恼都消散了,只觉得对方气度不凡。这段描写生动展现了朋友间一见如故的亲密。

2. 倾诉人生感慨
两人互相倾诉过去的经历,感叹人生的艰难。谈话中能感受到对方的真诚,彼此的隔阂也消除了。但刚觉得志同道合,转眼又要分离——一个乘船南下,一个骑马东行。

3. 离别后的孤独
欧阳修说自己回到谯地后缺少知心朋友,学问也日渐荒疏。他感慨苏舜钦这样品格高尚的人难以亲近,分离的愁绪无法排解。

4. 赞赏朋友的诗才
收到苏舜钦寄来的诗后,欧阳修反复阅读,形容这些诗气势如江海奔涌,结构如高山般严谨。他用"吃大餐配音乐"的比喻,说读这些诗像享受盛宴一样过瘾。

5. 对朋友的期许
最后欧阳修鼓励朋友:你本就有雄才大略,写文章只是副业。你该穿上铠甲领兵作战,为国家平定叛乱,立下大功让皇帝嘉奖。这既是赞美,也暗含对朋友怀才不遇的安慰。

诗的核心魅力
- 用日常场景(喝酒、乘船)表现深厚友情,读来亲切
- 比喻生动(如"山岳停""江海漏"形容诗风)
- 既有文人雅趣(谈诗论文),也有家国情怀(鼓励建功立业)
- 语言流畅自然,即使现代人也能感受到其中的真挚情感

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。