水调歌头 旧腊将尽,旅况萧寥,戏为俳体词自嘲
岁晚貂裘敝,寥落古渝州。
仰瞻行在,都宇巍阙恋梁牟。
禁酒难成牛饮,作赋未逢狗监,秃尽笔如丘。
何取万言策,莫散一家愁。
佔香港,陷吕宋,下星洲。
皙肤碧眼,逐步撤退也堪羞。
惟我中华耐战,湘北散衷倭甲,扫地誓摧仇。
教授穷犹喜,白墨可充筹。
仰瞻行在,都宇巍阙恋梁牟。
禁酒难成牛饮,作赋未逢狗监,秃尽笔如丘。
何取万言策,莫散一家愁。
佔香港,陷吕宋,下星洲。
皙肤碧眼,逐步撤退也堪羞。
惟我中华耐战,湘北散衷倭甲,扫地誓摧仇。
教授穷犹喜,白墨可充筹。
现代解析
这首词写于抗战时期,作者用自嘲的口吻描述了一个穷困知识分子的生活状态和家国情怀。
上阕(前半部分)讲个人困境:
1. 快过年了,貂皮大衣都穿破了,在重庆过着冷清日子。"貂裘敝"是用典,形容穷得连好衣服都穿不起。
2. 抬头看政府办公大楼,虽然气派但跟自己没关系。"恋梁牟"是自嘲,暗示自己像乞丐一样眼巴巴望着。
3. 当时政府禁酒,想借酒消愁都不行;写文章也没人赏识,笔都写秃了。用"牛饮""狗监"这些夸张说法来自嘲。
4. 最后两句说:写万言书有什么用?连自己家的愁事都解决不了。
下阕(后半部分)转到国家大事:
1. 列举香港、菲律宾、新加坡相继沦陷,白人殖民者节节败退,用"皙肤碧眼"暗讽西方军队。
2. 对比之下,中国军队在湖南北部(湘北)顽强抵抗,把日军打得丢盔卸甲。"扫地摧仇"形容要把敌人彻底消灭的决心。
3. 最后又回到自己:虽然当教授穷得叮当响,但还能用粉笔(白墨)教书,算是另类的"收入"。
全词妙在:
- 用幽默化解苦难,比如把粉笔说成"白墨充筹"
- 个人遭遇与国家命运紧密联系,小人物在大时代中的无奈与坚持
- 既有"秃笔如丘"这样生动的自嘲,又有"扫地誓摧仇"的豪气
- 表面戏谑,实则深沉,展现了知识分子的骨气与爱国情怀
这种苦中作乐、自嘲中见风骨的表现方式,正是中国传统文人的独特智慧。