重九前得家书知协妻亡因遣其以车重先返

使尔先归我后期,蓬蓬南北本难知。
己甘半了馀生债,何意平添久客悲。
下泽车轻载书剩,稠桑店僻觅程迟。
可能里舍初还日,刚及天涯好去时。

现代解析

这首诗写的是作者在重阳节前收到家书,得知妻子去世的消息后,安排仆人先带着行李回家,自己随后再赶回的复杂心情。

首联"使尔先归我后期,蓬蓬南北本难知"是说:让你(仆人)先带着行李回去,我随后就来。人生就像蓬草一样随风飘荡,南北分离的命运本就难以预料。这里用蓬草比喻人生的漂泊无常。

颔联"己甘半了馀生债,何意平添久客悲"表达:我本已接受半生漂泊的命运,准备慢慢偿还人生的债务,没想到突然又增添了这份客居他乡的悲痛。这里的"债"指人生要经历的各种苦难。

颈联"下泽车轻载书剩,稠桑店僻觅程迟"是具体描写:仆人驾着轻便的马车,只带着少量书籍先走;而自己还要在偏僻的旅店慢慢寻找回家的路。通过对比突显自己的孤独。

尾联"可能里舍初还日,刚及天涯好去时"是感慨:也许当仆人刚到家的时候,正是我在远方准备启程回家之时。这里用时空交错的手法,强化了生死两隔的哀伤。

全诗通过"先归-后期"的对比结构,将丧妻之痛与漂泊之苦交织在一起。语言朴实却情感深沉,特别是最后两句,用看似平静的叙述,道出了人生最大的无奈——当我们终于准备回家时,最想见的人却已不在。这种"差一点就赶上"的遗憾,比直接的哭诉更让人心痛。

赵执信

赵执信[shēn](1662~1744)清代诗人、诗论家、书法家。字伸符,号秋谷,晚号饴山老人、知如老人。山东省淄博市博山人。十四岁中秀才,十七岁中举人,十八岁中进士,后任右春坊右赞善兼翰林院检讨。二十八岁因佟皇后丧葬期间观看洪升所作《长生殿》戏剧,被劾革职。此后五十年间,终身不仕,徜徉林壑。赵执信为王士祯甥婿,然论诗与其异趣,强调“文意为主,言语为役”。所作诗文深沉峭拔,亦不乏反映民生疾苦的篇目。