现代解析
这首诗以一位商人之妻的口吻,道出了古代商人家庭中女性普遍的孤独与委屈。
第一句"嫁与商人头欲白"用夸张手法,说嫁给商人后愁得头发都要白了,立刻让读者感受到女主人的苦闷。她不是在抱怨贫穷,而是道出婚姻中更深的痛——"未曾一日得双行",结婚多年却从未有过真正的夫妻相伴。商人常年在外奔波,妻子只能独守空房。
后两句是妻子对丈夫的控诉与哀求:"你为了赚钱可以不顾江海风险(逐利轻江海),但请不要像看轻我一样看轻那些风浪(莫把风涛似妾轻)"。这里用"风涛"比喻生活中的艰难,妻子在说:你重视生意风险,却轻视我的感情需求。最后这个"轻"字用得特别巧妙,既指丈夫轻视妻子,也暗指妻子在丈夫心中的分量太轻。
全诗最打动人的是那种"被排在赚钱之后"的委屈。妻子理解丈夫谋生的不易("任君逐利"),但依然渴望被重视。这种既体谅又心酸的情感,在今天异地婚姻、996工作制家庭中依然能引起共鸣。诗人通过一个商妇的抱怨,实际上揭示了所有被事业挤压的亲密关系中,那份说不出口的寂寞与渴望。