寄衣曲
家机织得流黄素,首尾量来宽尺度。
象床玉手熨帖平,缓剪轻裁烛花莫。
含情暗忖今瘦肥,著处难知宜不宜。
再拜征人寄将去,边城寒早莫教迟。
归掩双扉空泪落,旧绣遮身晓寒薄。
良人早得封侯归,妾身何愁少衣着。
象床玉手熨帖平,缓剪轻裁烛花莫。
含情暗忖今瘦肥,著处难知宜不宜。
再拜征人寄将去,边城寒早莫教迟。
归掩双扉空泪落,旧绣遮身晓寒薄。
良人早得封侯归,妾身何愁少衣着。
现代解析
这首诗讲的是一个妻子给远在边疆的丈夫寄寒衣的故事,字里行间都是普通人的生活细节和真挚情感。
开篇就像现代人网购布料做衣服:妻子用家里织布机织出黄褐色布料,反复测量尺寸确保合身。她在烛光下仔细熨烫剪裁,就像现在妈妈给孩子准备开学新衣一样认真。这里特别生动的是"暗忖今瘦肥"——她边做衣服边担心丈夫在边疆是胖了还是瘦了,就像异地恋女孩纠结该买什么尺码的男友装。
中间"再拜征人"的举动特别动人,她把衣服交给信使时反复叮嘱"边城冷得早要快点送到",就像现在寄快递总要强调"这是加急件"。当门关上那一刻,她突然崩溃落泪,因为摸到身上旧棉袄已经不保暖了——这个细节最扎心,她自己冻着却把全部温暖都寄给了丈夫。
最后两句是古代版"你负责保家卫国,我负责等你回来":只要丈夫能平安回来封官加爵,自己穿不暖又算什么?这种带着点小骄傲的牺牲精神,比直接说"我爱你"更有力量。全诗就像一封穿越千年的家书,让我们看到爱情最朴实的样子——把最好的留给对方,把思念缝进一针一线里。