寄高象州(商老)

闻向君王乞象州,只贪州宅有高楼。
山西日薄都无瘴,海外风来早见秋。
蟋蟀已非今角匠⑴,鹧鸪犹是旧亭侯。
南崖石壁宽多少,题遍新诗意未休。

现代解析

这首诗写得很有意思,讲的是诗人听说朋友高商老主动请求调任象州(今广西一带)后,用幽默调侃的语气写下的打趣之作。

前四句像在开玩笑:听说你向皇帝申请去象州,就为了住那栋高楼?山西那边太阳下山早没瘴气,海边吹来的风让你提前感受秋天。这里用夸张的说法,把朋友主动调任偏远地区说成是贪图享受,其实暗含对他随遇而安性格的欣赏。

五六句用了两个有趣的比喻:说蟋蟀(暗指朋友)现在已经不是当年斗蟋蟀的能手(角匠),但鹧鸪鸟(也指朋友)还是那个爱在亭子里喝酒的老样子。这两个动物比喻既生动又亲切,透露出老友间的默契。

最后两句最见真情:南边山崖的石壁那么宽,你肯定又要写满新诗才罢休吧!这句话既夸赞朋友的诗才,又表现出对他热爱生活、诗兴不减的了解。全诗就像朋友间轻松的玩笑话,表面调侃实则充满欣赏,让人感受到真挚的友谊和乐观的生活态度。

项安世

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。