译文及注释
野田黄雀自为群,山叟(sǒu)相过话旧闻。
野外田间有一群群黄雀觅食,住在山中的老翁经过屋角田边,会向人谈起过去的旧闻。
山叟:住在山中的老翁。
夜半饭牛呼妇起,明朝种树是春分。
夜半喂牛时,会叫醒老伴,商量第二天春分种树的事情。
译文及注释
译文
野外田间有一群群黄雀觅食,住在山中的老翁经过屋角田边,会向人谈起过去的旧闻。
夜半喂牛时,会叫醒老伴,商量第二天春分种树的事情。
注释
山叟:住在山中的老翁。
现代解析
这首诗描绘了一幅春日农家生活的温馨画面,充满自然气息和人情味。
前两句写白天场景:田野里黄雀成群结队自由飞翔,老农们相遇时热络地聊着往年的农事见闻。黄雀的"自为群"暗示着春天的生机勃勃,而老农们的"话旧闻"则透露出农事经验的代代相传。
后两句转到夜间场景:半夜喂牛时丈夫唤醒妻子,因为明天春分时节要赶着种树。这个细节特别生动,"夜半饭牛"说明农民起早贪黑的辛劳,"呼妇起"又透着夫妻共同劳作的默契。最后点明"春分"这个关键节气,让人感受到农事活动与自然节律的紧密配合。
全诗用最朴实的农家日常,展现了三个动人之处:一是人与自然和谐共处(雀群、节气),二是邻里间的温暖人情(山叟聊天),三是农家夫妻同心协力的生活状态。没有华丽辞藻,却让读者仿佛闻到泥土香,听到牛铃声,看到千百年来中国农民勤劳质朴的身影。
宋琬
宋琬(1614~1674)清初著名诗人,清八大诗家之一。字玉叔,号荔裳,汉族,莱阳(今属山东)人。顺治四年进士,授户部主事,累迁永平兵仆道、宁绍台道。族子因宿憾,诬其与闻逆谋,下狱三年。久之得白,流寓吴、越间,寻起四川按察使。琬诗入杜、韩之室,与施闰章齐名,有南施北宋之目,又与严沆、施闰章、丁澎等合称为燕台七子,著有《安雅堂集》及《二乡亭词》。