送王道士

华阳洞天昔曾游,华阳道士今相访。
江头倦客老更拙,山中故人喜亡恙。
晴沙唤渡何匆匆,鸿飞冥冥天北风。
他日希虚如话我,凭君一一谢诸公(以上《自鸣集》卷二)。

现代解析

这首诗像一封老友重逢后的告别信,充满温暖又带着淡淡感伤。

前四句是温馨的回忆杀:诗人说当年一起去华阳洞天游玩,如今这位道士朋友特地来拜访。虽然自己已是江边疲惫的游子("倦客"),但得知山里老朋友们都安康("喜亡恙"),心里特别高兴。这里"老更拙"是自嘲年纪大了反而更笨拙,显得很亲切。

五六句画面突然切换到江边送别:晴朗的沙滩上急着喊渡船("唤渡何匆匆"),大雁飞向昏暗的北方,秋风萧瑟。用"鸿飞冥冥"这个意象,既写实景又暗喻友人像大雁一样远行。

最后两句是托付:等哪天你见到其他老朋友("希虚"可能指某位共同友人),请替我一一问好。这种"代我向谁谁问好"的嘱托特别生活化,就像我们现代人托朋友带话一样。

全诗妙在把三十年的友谊、重逢的喜悦、离别的匆忙都浓缩在这八句里。没有华丽辞藻,就像两个老友聊天般自然,但字里行间都是真情。特别是"喜亡恙"三个字,把中年人得知故人安好时那种欣慰感表达得淋漓尽致。

章甫

(1045—1106)建州浦城人,徙居苏州,字端叔。神宗熙宁三年进士。调临川尉,移知寿春。进所著《孟子解义》,除应天府国子监教授,改著作佐郎。元丰中知山阴县,监左藏北库。哲宗朝通判宿州,复除开封府提举常平等事。徽宗即位,知虔州。崇宁初为都官郎中,时立元祐党籍,乃上言元祐臣僚因国事获罪,不应刻名著籍,禁锢子孙。坐忤宰相曾布,降官知泰州。后提举舒州灵仙观以卒。

0