归途访白山精舍
南山与白山,势若不相接。
青红云万缕,祇向白山贴。
望中才数步,忽隔岭千叠。
松梢高复下,斗此笋鞋捷。
树杪露石楼,参差间层堞。
山深富文史,百里争负笈(读书精舍者甚众)。
禽巢及人屋,近若眉与睫。
窗开瞰峰罅,鸟道入休歙。
棱棱飞瀑外,山鬼或能涉。
爆竹偶一声,鼪鼯落如叶。
青红云万缕,祇向白山贴。
望中才数步,忽隔岭千叠。
松梢高复下,斗此笋鞋捷。
树杪露石楼,参差间层堞。
山深富文史,百里争负笈(读书精舍者甚众)。
禽巢及人屋,近若眉与睫。
窗开瞰峰罅,鸟道入休歙。
棱棱飞瀑外,山鬼或能涉。
爆竹偶一声,鼪鼯落如叶。
现代解析
这首诗描绘了作者探访深山书院的奇妙旅程,用生动的画面感带我们体验了一次"近在眼前却远在天边"的山中探险。
开头四句就很有意思:南山和白山看似互不相连,但云雾像彩色丝带一样偏偏只缠在白山身上。这种视觉反差制造出神秘感——明明两座山离得很近,却因云雾显得若即若离。
中间部分像一组动态镜头:你以为书院就在几步之外,结果要翻越无数山岭;松树梢头忽高忽低,登山鞋像竹笋般轻快地跳跃;树梢间突然露出石砌书院的屋檐,层层叠叠像城墙。这里用"笋鞋"形容轻便的登山鞋特别形象,把爬山写得像游戏般有趣。
最精彩的是对深山书院氛围的刻画:虽然地处偏远,却吸引百里之内的学子来求学,鸟窝和人家的屋檐近得就像眉毛挨着眼睫毛。通过窗户缝隙能看到山间小路通向远方,瀑布之外的山路陡峭得恐怕只有山鬼才能行走。突然一声爆竹响,吓得松鼠像落叶般从树上掉下来——这个意外的小插曲让整个画面突然活了起来。
全诗妙在三点:一是用"眉毛睫毛"这样生活化的比喻写景;二是通过声音(爆竹)打破静谧,制造戏剧性;三是把艰难的登山过程写得充满童趣。最终呈现的不是苦行,而是一次充满惊喜的发现之旅,连吓跑的松鼠都成了旅途中有趣的回忆。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。