现代解析
这首词写的是送别朋友南归的场景,充满洒脱豁达的情怀。
上片写朋友决定回家这件事。"归亦得"三个字干脆利落,意思是"回去也好",体现对朋友决定的尊重。后面用"卷里天青云白"形容朋友随身携带的书画作品,暗示他带着高雅志趣返乡。"不误今宵归计决"说今晚启程正合适,反倒后悔之前在外作客太久。
下片写朋友家中的闲适生活。"屋三间醒梦适"说朋友家虽只有三间房,但睡醒做梦都舒服。"何止长松片石"指家中摆设不仅有松树奇石这些文人雅物。最后两句最妙,说朋友坐在窗前,透过窗缝就能将七十二座山峰的晴好风光尽收眼底,既写实景又暗喻朋友心胸开阔。
全词没有离愁别绪,反而用轻松笔调描绘朋友返乡后的自在生活。通过"长松片石""七十二峰"等意象,把普通人的返乡写得充满文人雅趣,展现作者超然物外的人生态度。最打动人的是最后那个"窗隙"的细节,把宏大山水收纳进一个小窗缝里,这种以小见大的写法特别生动有趣。
洪亮吉
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。