梁。分宫女

涤荡齐宫法令新,分张宫女二千人。
可怜无限如花貌,重见世间桃李春。

现代解析

这首诗讲的是南朝梁武帝改革后宫制度,释放宫女重获自由的故事。

前两句"涤荡齐宫法令新,分张宫女二千人"说的是梁武帝废除了前朝苛刻的宫规,一下子放出了两千多名宫女。用"涤荡"这个词,就像大扫除一样把旧制度清理得干干净净。

后两句特别打动人心:"可怜无限如花貌,重见世间桃李春"。把宫女们比作被锁在深宫的花朵,她们最美的年华都浪费在了宫墙里。现在终于能像普通女子一样,在宫外的春天里自由生活。"桃李春"这个比喻特别生动,既指自然界真实的春天,也暗示她们终于能像普通人一样谈婚论嫁。

整首诗最妙的是用"如花貌"和"桃李春"前后呼应:宫女们本就是如花般美丽的姑娘,却只能在深宫虚度青春。现在她们终于能真正地像花朵一样,在属于自己的人生春天里绽放。这种对女性命运的关怀,在当时的诗歌中是很难得的。

0