和左经臣移居

暑往衣仍葛,秋来甑尚尘。
北宫尤养勇,东郭故安贫。
去国经时久,临江卜筑新。
未能供禄米,愧尔少陵人。

现代解析

这首诗写的是作者搬家后的清贫生活,但透着一股豁达坚韧的精神。

前两句用季节变化说穷困:夏天过去了还穿着夏装(葛衣单薄),秋天来了锅里却积着灰(没米下锅)。用"仍""尚"两个词强调这种窘境持续很久。

三四句用典故自嘲:像古代勇士北宫黝一样硬撑(养勇),像东郭先生一样安于贫穷。这里不是真夸自己,而是用幽默方式面对困境。

五六句交代背景:离开家乡很久了,现在在江边盖新房。"卜筑"指慎重选址,暗示对新生活的期待。

最后两句最动人:惭愧自己不能像杜甫(少陵人)那样领朝廷俸禄。表面是自责,实际是说自己宁可清贫也不愿为五斗米折腰,保持文人骨气。

全诗妙在把穷日子写得潇洒:明明揭不开锅,却用典故自嘲;明明可以求官,却甘愿做"穷硬汉"。这种苦中作乐的态度,比直接哭穷更打动人。