过友人玉河官舍

玉河草色正薰衣,下马官斋昼掩扉。
客共主人清话久,莺啼深处雨霏霏。

现代解析

这首诗描绘了一个宁静雅致的访友场景,读起来像一幅清新的水彩画。

前两句"玉河草色正薰衣,下马官斋昼掩扉"勾勒出环境:河边青草带着淡淡香气(薰衣指草香染衣),朋友办公的住所白天也关着门,暗示这里远离喧嚣。一个"下马"的细节,立刻让读者看到诗人风尘仆仆来访的画面。

后两句"客共主人清话久,莺啼深处雨霏霏"最有意境:主客二人聊得投入,完全忘记了时间。这时黄莺的啼叫从院子深处传来,细雨轻轻飘落。这里的妙处在于:
1. 用"莺啼"和"雨声"代替时钟,说明他们从白天聊到下雨
2. "深处"二字让画面有了纵深感,仿佛能看见雨丝中的庭院景深
3. "霏霏"的细雨与之前的草香呼应,整个场景都蒙上了温柔的滤镜

全诗没有直接说"友谊深厚",但通过这个充满生活气息的场景——青草香、闭门深谈、不知不觉下雨——自然流露出知音相聚的惬意。最打动人心的往往是这种平凡时刻:好朋友雨天闲聊,连下雨都成了美好的背景音乐。

0