览古诗十首 其八

汉家击匈奴,调发不停轨。
战骨窴颜山,流血疏勒水。
度幕愁单于,奏凯喜天子。
茅土锡有功,丹书曜连玺。
独惜飞将军,无能建尺咫。
白首失期会,塞下饮恨死。
遗腹有门风,吁嗟輮戎垒。
军败鼓不鸣,空拳何能耳。
期展曹柯盟,竟作莫敖祀。
彼苍良不仁,祖孙厄如此。

现代解析

这首诗通过对比手法,展现了汉朝与匈奴战争中的两种命运:一边是功成名就的将领,一边是含恨而终的飞将军李广家族。

前八句描写汉朝对匈奴的长期战争:战车不停调动,将士们埋骨边疆,鲜血染红河流。当捷报传回,天子大赏功臣,颁发丹书铁券(相当于现代军功章)。这里用"茅土锡有功"暗指封侯拜将的荣耀。

中间六句聚焦李广的悲剧:这位白发老将一生未能封侯,最后因迷路误期而自杀。他的后代(遗腹子李陵)继承了家族军事才能,却兵败投降,像被车轮碾过的野草般屈辱。"军败鼓不鸣"生动描绘了溃败时的寂静绝望。

最后四句发出沉重叹息:李陵本想效仿曹沫劫持齐桓公那样立功赎罪,却像楚国莫敖(官员)一样被灭族。诗人质问苍天为何让祖孙三代都遭遇厄运,用"祖孙厄如此"点明全诗核心——对命运不公的控诉。

全诗通过具体意象(战骨、血水、白首、空拳)和强烈对比(凯旋与饮恨),揭示了战争的残酷与封赏制度的不公。最打动人心的,是超越时代对"一将功成万骨枯"的深刻反思,以及对李广家族三代悲剧命运的共情。

张元凯

苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。