现代解析
这首诗用幽默直白的语言,刻画了一个笨手笨脚又爱凑热闹的滑稽形象。
开头两句像漫画一样勾勒出主人公外貌:脸皮厚得发皱,头发胡子乱蓬蓬的。这人连磨墨这种简单事都做不好("不中"就是"不行"的意思),却偏要逞能。后两句更妙:他冷眼旁观别人写字嫌墨色太淡,结果自己一动手,反倒把墨水溅得布裙上到处都是。
诗人通过三个生动对比制造笑点:表面装模作样vs实际笨手笨脚、挑剔别人vs自己更差、想表现高雅(写字)vs弄脏衣服的狼狈。这种反差让人想起生活中那些爱指手画脚却总闹笑话的人,既滑稽又真实。
全诗像一幕生活小品,用磨墨这个日常场景,善意地调侃了人性中普遍存在的小毛病——眼高手低还爱逞能。语言就像朋友间说笑般自然,让人会心一笑的同时,也悄悄照见了自己可能存在的类似糗态。
释绍昙
释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末。