悔人移居奉过一饭遂读其京华集二首 其一

闻道近移居,相寻过草庐。
客中艰一饭,君尚具双鱼。
官舍藤花老(悔人守铨最久),秋窗枣叶疏。
春明绾新绶,瑞雉始迎车。

现代解析

这首诗讲的是朋友搬家后,作者去拜访并一起吃饭的温馨场景。

开头说"听说你最近搬家了,我特地来你的新家找你",就像现代朋友搬新家我们去串门一样自然。中间四句特别生动:虽然大家都漂泊在外生活不易,但朋友还是准备了丰盛的饭菜(双鱼代表好菜)。院子里藤花已经开老了,秋风吹得枣树叶子稀疏——这些细节既交代了季节(夏末秋初),又暗含"住久了"的意味。

最后两句像是祝福:朋友刚升官("绾新绶"指新官印),就像古代祥瑞的白雉鸟迎接新车驾一样吉祥。全诗妙在把日常小事写得有情有景:搬家请客的烟火气,藤花枣叶的生活味,加上真诚的祝福,让人看到古人朋友间质朴温暖的交情。

吴雯

(1644—1704)山西蒲州人,字天章,号莲洋。诗得王士祯揄扬,声名大噪。康熙十八年举博学鸿词,未中。有《莲洋集》。