陈莹中左司自丹丘欲家豫章至湓浦而止余自九峰往见之二首 其一

雁荡天台看得足,却⑴搬儿女寄蓬窗。
径来漳水谋三⑵顷,偶爱庐山家九江。
名节逼真如醉白,生涯领略类湘⑶庞。
向来万事都休理,且听楼钟一⑷夜撞。

现代解析

这首诗讲的是作者的朋友陈莹中(左司是官职)原本打算从丹丘搬家到豫章(今南昌),结果半路在湓浦(今九江)停下了。作者特地从九峰山赶去见他,写下这首诗。

前四句用大白话说:
1. 你(陈莹中)已经看够了雁荡山、天台山的美景,现在带着家人住进简陋的屋子。
2. 本来想去漳水边置办田地,结果偶然爱上庐山,就在九江安家了。

后四句是夸赞朋友:
1. 夸他像李白一样洒脱("醉白"指喝醉的李白),像古代隐士庞德公一样会过日子。
2. 最后两句最有趣:说朋友现在把以前操心的事都抛开了,每天就听着寺庙的钟声悠闲过日子。用"一夜撞"这个动态描写,把那种自由随性的生活状态写活了。

全诗亮点:
1. 用"搬儿女寄蓬窗"这种生活化描写,打破传统文人诗的严肃感。
2. "偶爱庐山"的"偶"字用得妙,强调随遇而安的人生态度。
3. 结尾的钟声意象,既真实(九江多寺庙)又象征超脱,余韵悠长。

本质上是在赞美朋友不为世俗牵绊的潇洒生活,也暗含作者对这种生活方式的向往。