十月十一夜月中有怀曼殊(庚戌)

四载离悰感索居,忆君南渡又年馀。
未违踪迹人间世,稍慰平安海外书。
向晚梅花才数点,当头明月满前除。
绝胜风景怀人地,回首江楼却不如。

现代解析

这首诗写的是作者在十月十一日的夜晚,望着月亮思念远方好友曼殊的深情之作。

全诗可以分为三层情感: 1. 思念之情:开头直接说"四年没见你,想起你去南方已经一年多",用简单数字"四载""年馀"让时间感更强烈,透露出长久积累的想念。

2. 牵挂与安慰:中间四句像在写信聊天。先说"幸好你还在人间能联系",又提到"收到你从海外寄来的平安信让我安心",这种日常牵挂特别真实。然后用梅花和明月两个意象,既写眼前景(傍晚几朵梅花,月光洒满台阶),又暗含对友人的品格赞美(梅花的坚贞,月光的皎洁)。

3. 今昔对比:最后两句最有味道。明明眼前是绝美的月夜风景,但作者突然感叹"还不如我们当年一起看江边小楼的回忆"。这种"现在再好也不如过去有你"的对比,把思念推向高潮。

全诗妙在: - 用"梅花""明月"等传统意象却不老套,能自然融入个人情感 - 语言看似平淡(如"稍慰平安海外书"就像大白话),但字字含情 - 最后突然的转折让人心头一颤,道出思念的真谛:重要的不是风景,而是一起看风景的人

这种思念朋友的诗,就像现代人看着老照片感叹"那时候多好啊",千年不变的真情最容易引起共鸣。

0