诗意解析(由AI总结)
这首词写的是朋友短暂相聚又匆匆分别的离愁,情感真挚动人。
上片写离别场景:刚见面没多久又要分开,这种遗憾的心情难以形容。蒙蒙细雨中,醉眼朦胧里全是离愁别绪。这里用"细雨"和"醉眼"两个意象,把抽象的离愁写得具体可感,细雨就像剪不断的愁绪,醉眼则暗示借酒消愁却更添愁绪。
下片写别后思念:明天你就要去往遥远的地方,想再见都找不到途径。虽然你衣袖飘飘像仙人一样潇洒,但我只能把思念寄托在传说中能送信的"双凫"(野鸭,古代传说能传递书信)身上。这里用"仙风"形容朋友的风度,用"双凫"的典故表达无法传递思念的无奈,把分别后的怅惘写得既飘逸又深沉。
全词最动人的是把"刚见面就分别"这种人生常态写得如此真切。我们都有过这样的体验:老友难得一见,相聚短暂又要各奔东西。词人没有用夸张的修辞,只是通过细雨、醉眼、仙风这些日常意象,就把这种普遍的人生感慨表达得淋漓尽致。特别是最后"空托双凫"的想象,既浪漫又心酸,把想说又无处说的思念写得余韵悠长。
李之仪
李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。