安南使者同时敏大夫登舟相访献诗述怀一首就坐走笔次韵答之以纪一时盛事云
殿阁凉生雨霁秋,紫皇晨御翠云裘。
仗移日转双龙阙,诏下云开五凤楼。
英荡荧煌颁授节,羽旌杂遝拥鸣驺。
词臣垂老斯游壮,风送龙江万里舟。
仗移日转双龙阙,诏下云开五凤楼。
英荡荧煌颁授节,羽旌杂遝拥鸣驺。
词臣垂老斯游壮,风送龙江万里舟。
现代解析
这首诗描绘的是明朝官员接待安南(今越南)使者的隆重场景,充满了外交礼仪的庄重与旅途的豪情。
前四句写皇宫景象:秋雨初停的早晨格外凉爽,皇帝穿着华贵的皮裘上朝。随着仪仗移动,阳光照在宫门上,皇帝诏书下达时,连五凤楼的云彩都散开了——用天气变化暗喻皇权的威严。
中间四句聚焦外交仪式:使者手持璀璨的节杖(外交凭证),仪仗队举着羽毛旌旗,骏马铃铛叮当作响,场面热闹又庄严。这里"英荡"指外交凭证,"羽旌""鸣驺"都是仪仗元素,通过视觉和听觉描写展现宏大场面。
最后两句抒发情怀:诗人说自己虽已年老,但能参与这样的外交盛事依然感到豪迈。末尾"风送龙江万里舟"最妙,既写使者的船顺风远行,又暗含两国情谊乘风远播的寓意。
全诗亮点在于:用"雨霁秋凉""云开见楼"等自然景象烘托政治氛围;仪仗描写如电影镜头,有声有色;结尾将外交活动升华为万里同风的意境,显得大气磅礴。