北人以松皮为菜予初不知味虞侍郎分饷一小把因饭素授厨人与园蔬杂进珍美可喜因作一诗
吾老似出家,晚悟愧根钝。
滋旨却膻荤,禅蜕要亲近。
伟哉十八公,兹道亦精进。
舍身奉刀几,割体绝嗔恨。
鳞皴老龙皮,鸣齿溢芳润。
流膏为伏龟,千岁未须问。
便堪奴笋蕨,讵肯友芝菌。
跏趺得一饱,万事皆可摈。
侍郎文懿后,落落众推俊。
澹然世味薄,内典得所信。
香厨留净供,频食不言顿。
晏然默不语,草木雷音震。
得法于此公,骨髓传心印。
应怜持节人,饷此为问讯。
欲将无上味,为我洗尘坌。
食之不敢馀,感激在方寸。
滋旨却膻荤,禅蜕要亲近。
伟哉十八公,兹道亦精进。
舍身奉刀几,割体绝嗔恨。
鳞皴老龙皮,鸣齿溢芳润。
流膏为伏龟,千岁未须问。
便堪奴笋蕨,讵肯友芝菌。
跏趺得一饱,万事皆可摈。
侍郎文懿后,落落众推俊。
澹然世味薄,内典得所信。
香厨留净供,频食不言顿。
晏然默不语,草木雷音震。
得法于此公,骨髓传心印。
应怜持节人,饷此为问讯。
欲将无上味,为我洗尘坌。
食之不敢馀,感激在方寸。
现代解析
这首诗讲的是一个北方人用松树皮做菜的故事,诗人第一次尝到这种独特风味后很有感触,写下这首诗表达自己的感悟。
全诗可以分成三部分来理解:
1. 诗人自嘲部分(开头到"万事皆可摈")
诗人说自己年纪大了,像出家人一样开始追求清淡饮食。他形容松树("十八公"指松树)奉献自己的树皮给人做菜,就像修行者舍身求道。把粗糙的松树皮做成美味佳肴,比竹笋香菇还好吃,吃饱后觉得其他事情都不重要了。这里用拟人手法,把松树写成无私奉献的修行者。
2. 称赞虞侍郎部分("侍郎文懿后"到"骨髓传心印")
诗人夸赞送他松皮菜的虞侍郎出身名门但淡泊名利,信奉佛法,经常吃素。虞侍郎默默分享松皮菜的行为,在诗人看来就像佛祖传法一样有意义。
3. 表达感激部分(最后六句)
诗人感谢虞侍郎送来这种超脱世俗的美味,帮自己洗去尘世烦扰。他吃得一点不剩,把这份感激深藏心中。
这首诗的魅力在于:
- 把普通的松皮菜写得很有禅意,从日常饮食联想到人生哲理
- 用"老龙皮""伏龟"等生动比喻让松皮菜显得很珍贵
- 通过美食表达对朋友情谊和简朴生活的珍视
- 语言朴实但意境深远,既有生活气息又有超脱感
本质上是在说:最朴素的食物里藏着最深的道理,真正的美味能让人暂时忘却世俗烦恼。
朱弁
朱弁(biàn)(1085~1144)南宋官员、文学家。字少章,号观如居士。婺源(今属江西)人,朱熹叔祖,太学生出身。建炎元年自荐为通问副使赴金,为金所拘,不肯屈服,拘留十六年始得放归。曾劝宋高宗恢复中原,得罪秦桧,官终奉议郎。他在留金期间写下了不少怀念故国的诗作,深切婉转,是南宋初期的重要诗人。有《曲洧旧闻》、《风月堂诗话》等传世。