挽张之洞联

士宗北斗,国倚长城,砥柱失中流,人悲相臣,我悲道统;
身历四朝,手援二圣,委裘定大计,古有忠献,今有文襄。

现代解析

这首挽联是哀悼晚清重臣张之洞的,用现代语言解读就是:

上联说张之洞的地位和贡献:
1. "士宗北斗":他是读书人的榜样,像北斗星一样指引方向
2. "国倚长城":国家依靠他就像依靠长城般稳固
3. "砥柱失中流":现在他去世了,就像黄河失去了中流砥柱
4. 最后说普通人哀悼失去了一位好宰相,而作者更痛心儒家道统传承人的离去

下联讲他的政治生涯:
1. "身历四朝":他侍奉过道光、咸丰、同治、光绪四位皇帝
2. "手援二圣":曾辅佐同治和光绪两位年幼的皇帝("二圣"指两位皇帝)
3. "委裘定大计":在皇帝年幼时承担重任,制定国家大政方针
4. 最后把他比作古代名臣(北宋李沆谥号"忠献"),说现在有张之洞(谥号"文襄")这样的贤臣

全联通过对比古今名臣,突出了张之洞作为儒学大家和治国能臣的双重身份,既赞扬了他的政治功绩,也强调了他对文化传统的守护。用"长城""北斗"这些常见比喻,让读者能直观感受到逝者的重要地位。

相关诗词

挽张之洞联