廿一日同人游东岳庙久憩礼斗楼 其二

长日闷从何处破,拈得纸灯翻夜课。
三层楼上月当心,燕子不来人独坐。

现代解析

这首诗写的是一个人如何排解漫长无聊的日子,以及夜晚独处时的孤寂感。

前两句"长日闷从何处破,拈得纸灯翻夜课"说的是:白天太漫长无聊了,该怎么打发时间呢?只好拿起纸灯(古代照明工具),翻看晚上要做的功课。这里用"破"字很妙,把无聊比作一道需要打破的墙,而读书就是打破无聊的方法。

后两句"三层楼上月当心,燕子不来人独坐"场景转到晚上:在三层小楼上,月亮正好照在心头的位置(说明夜深人静),本应有燕子作伴(古人常以燕子喻伴侣),但现在燕子没来,只剩自己一个人坐着。这里的"月当心"既是写实,也暗示心事重重;"燕子不来"则透露出期待落空的寂寞。

整首诗用最平常的生活场景——白天无聊、晚上独坐,写出了现代人也会共鸣的两种情绪:如何对抗日常的无聊,以及夜深人静时的孤独感。诗人没有用夸张的修辞,只是如实记录生活片段,却让读者感受到真实的人生况味。

洪亮吉

洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。