白头吟
青丝织作双鸳鸯,紫丝绣成双凤凰。
在家不敢窥屏著,心愿出门逐夫婿。
琴中解道人心事,不辞半夜将身去。
君亲涤器妾当垆,岂料赋成天上知。
临邛旧事不记省,千金多买青蛾眉。
嫁时衣裳今尚在,妾貌未衰君意改。
当时去家恨太迟,今日思家翻自悔。
玉环既断不复连,青铜既破不复圆。
古来往人多薄命,不见鸾胶能续弦。
但愿新人同燕婉,桃花长春月长满。
在家不敢窥屏著,心愿出门逐夫婿。
琴中解道人心事,不辞半夜将身去。
君亲涤器妾当垆,岂料赋成天上知。
临邛旧事不记省,千金多买青蛾眉。
嫁时衣裳今尚在,妾貌未衰君意改。
当时去家恨太迟,今日思家翻自悔。
玉环既断不复连,青铜既破不复圆。
古来往人多薄命,不见鸾胶能续弦。
但愿新人同燕婉,桃花长春月长满。
现代解析
这首诗讲的是一个被丈夫抛弃的女子的心酸故事,用非常生动的比喻和对比手法,展现了古代女性在婚姻中的无奈。
全诗可以分成三部分来看:
1. 开头用"青丝织鸳鸯""紫丝绣凤凰"的华丽刺绣,比喻女子当初对婚姻的美好期待。但紧接着就说"在家不敢看屏风",暗示丈夫变心后,她连看这些定情信物都感到痛苦。
2. 中间用卓文君和司马相如的爱情典故("君亲涤器妾当垆"指卓文君当垆卖酒的故事),反衬自己遭遇的不公。提到"嫁时衣裳还在,容貌未老丈夫却变心",这种强烈对比特别扎心。
3. 最后用"玉环断了难接""铜镜破了难圆"的比喻,说破镜难重圆。虽然祝福丈夫和新欢幸福,但"桃花长春月长满"这句表面祝福的话,反而更让人感受到她强颜欢笑的苦涩。
这首诗最打动人的地方在于:
- 用刺绣、衣裳等日常物品作比喻,让感情描写特别真实
- 通过"当时后悔离家晚,现在后悔想家"的矛盾心理,展现复杂情绪
- 最后假装大度的祝福,反而比直接哭诉更显心酸
它让我们看到古代女性在遭遇婚变时,既无力反抗又要保持体面的艰难处境,这种隐忍的痛楚比嚎啕大哭更让人揪心。