落第

榜前潜制泪,众里自嫌身。气味如中酒,情怀似别人。
暖风张乐席,晴日看花尘。尽是添愁处,深居乞过春。

现代解析

这首诗写的是一个落榜考生的痛苦心情,用生活中的常见事物作比喻,把内心的失落感写得非常真实。

开头两句像电影特写镜头:放榜前偷偷擦眼泪,在人群中觉得自己特别丢脸。诗人用"潜"字描写偷偷抹泪的动作,用"自嫌"表现那种无地自容的感觉,就像我们考试失利时怕被人看见的样子。

中间四句用了两个绝妙的比喻:说自己像喝醉酒一样头晕目眩,像要跟亲人分别一样难过。这种身体感受的描写特别真实,谁都有过因为打击太大而头昏脑胀的体验。更扎心的是,他看见别人在暖风中摆宴席庆祝,晴朗天气里赏花游玩,这些欢乐场景反而加倍刺痛了他。

最后两句是整首诗最狠的:所有这些热闹地方都是让我更难受的,干脆躲起来把春天熬过去算了。"乞过春"三个字特别心酸,就像我们说"赶紧把这几天混过去",把春天当成要忍耐的苦难时期。这种躲着不见人的心态,很多人在失意时都深有体会。

全诗没有直接说"我很难过",但通过醉酒般的眩晕感、躲着春天的行为,还有热闹反衬下的孤独,把落榜生的心理写得入木三分。这种用具体场景表达抽象情感的手法,就像现代人发朋友圈不说"我抑郁",而是拍一张阴雨天窗户的照片,让人一看就懂。

李廓

李廓,官宦之家,吏部侍郎同平章事李程之子。唐(约公元八三一年前后在世)代陇西人,字号不详,生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。少有志功业,而困于场屋。工诗,与贾岛友善。少有志功业,与贾岛友善。元和十三年,(公元八一八年)举进士第。调司经局正字。出为鄂县令。累官刑部侍郎,颍州刺史。(公元八五三年前后)拜武宁节度使,不能治军。补阙郑鲁奏言:“新麦未登,徐必乱”。既而果逐廓。廓诗有集《唐才子传》传世。大中中,终武宁节度使。

0