挽张世英母夫人

异乡萍梗寄生涯,朝露俄惊叹落花。
蒿里歌传风正惨,萱堂香冷月空斜。
魂归故国三千里,地卜高原一万家。
明日送车应击毂,不堪阁泪听边笳。

现代解析

这首诗表达了一位游子在异乡得知母亲去世后的悲痛心情。

第一句"异乡萍梗寄生涯"用浮萍和断梗比喻自己在异乡漂泊无依的生活状态。第二句"朝露俄惊叹落花"以朝露比喻母亲生命的短暂,像清晨的露水一样转瞬即逝,落花则象征生命的凋零。

中间四句描写丧母之痛:"蒿里歌传风正惨"写送葬时的哀歌在风中更显凄凉;"萱堂香冷月空斜"用母亲居住的屋子(萱堂)变冷、月光斜照来表现人去楼空的悲伤;"魂归故国三千里"写母亲灵魂要回到遥远的故乡;"地卜高原一万家"描绘选择高处的墓地安葬。

最后两句写送葬场景:明天送葬的车队将要出发(击毂指车轮转动),诗人强忍泪水听着边塞的胡笳声,悲痛得几乎无法承受。全诗通过异乡游子的视角,将丧母之痛与漂泊之苦交织在一起,语言朴实却情感深沉。

陈棣

宋处州青田人,字鄂父。陈汝锡子。以父荫为桐川掾,官至潭州通判。其诗于南渡之初,已先导宋季江湖之派,大都平易近情,不失风旨。有《蒙隐集》。