分宁大竹取为酒樽短颈宽大腹可容二升而漆其外戏为短歌

此君少日青而癯,尔来黑肥如瓠壶。
缩肩短帽压两耳,无乃戏学驺侏儒。
人言腹大中何有,不独容君更容酒。
未须常要托后车,滑稽且作先生友。
少陵匏樽安在哉,次山石臼空飞埃。
茆檐对客夜惊笑,曲生叩门何自来。
老向人间不称意,但觉渊明酒多味。
乞取田家老瓦盆,伴我年年竹根醉。

现代解析

这首诗用幽默风趣的语言,描写了一个用大竹筒做的酒壶,展现了诗人洒脱的生活态度。

开头把竹筒拟人化:小时候(做酒壶前)又青又瘦,现在被做成酒壶后变得又黑又胖,像个大葫芦。还调侃说它缩着肩膀、戴着短帽,活像个滑稽的杂耍艺人。

中间部分写酒壶的实用价值:别看它肚子大,不仅能装下你这个"酒壶先生",还能装好多酒呢!不用像贵重酒具那样讲究,这个随性的竹筒酒壶就是我的好朋友。提到杜甫(少陵)和元结(次山)用过的名贵酒具都找不到了,反衬出这个竹筒酒壶的朴实可爱。

最后转入抒情:在屋檐下和客人喝酒时,突然看到这个酒壶都觉得好笑。年纪大了觉得世间不如意事太多,只有陶渊明那样的酒中真味最值得追寻。干脆就要个农家瓦盆配这个竹筒酒壶,让我年年都能醉倒在竹林边。

全诗妙在:
1. 把普通竹筒酒壶写得活灵活现
2. 通过对比名贵酒具,突出朴素之美
3. 由物及人,表达看淡名利、追求真趣的人生态度
4. 语言幽默生动,像在和朋友聊天说笑

0