昌山峡

万山横裁江波路,洪澜陡激蛟龙怒。
昂头触石石为开,放出袁江水东注。
江水东流去不还,山形屹立森雄关。
乱抛残石落江底,有如剑戟相回环。
沿江舟子程途熟,稳挟舟行随石曲。
下滩把舵目不移,上滩更惧来舟触。
江石齿齿水沄沄,行客相顾语不闻。
但愿布帆轻出峡,瓣香默祷阅城君。

现代解析

这首诗描绘了昌山峡险峻的江景和行船的艰难,充满动感和力量感。

前四句用夸张手法写江水的凶猛:群山像刀一样横切江面,激起的巨浪让蛟龙都发怒。浪头撞上岩石,硬是把石头劈开,让袁江水奔腾东流。这里把自然力量拟人化,读起来特别有冲击力。

中间八句像电影镜头般展现江峡全貌:江水一去不返,山势像雄关般森严,江底散落的乱石像战场上的刀剑。老练的船夫也得小心翼翼,下行要紧盯舵向,上行还要防着对面来船。这段通过船夫的紧张操作,侧面烘托出环境的险恶。

最后四句转到乘客视角:在哗哗水声中,乘客们紧张得说不出话,只能默默祈祷平安出峡。这里"瓣香默祷"的细节特别生动,把普通人面对自然威力时的敬畏感表现得淋漓尽致。

全诗就像一部惊险的航行纪录片,既有"蛟龙怒""剑戟回环"这样的大场面特效,又有船夫绷紧肌肉、乘客屏息祈祷的特写镜头。最妙的是结尾——没有直接说是否脱险,停在祈祷的画面上,留给读者想象空间,这种含蓄的写法反而更让人回味。

0