触目皆是

出自 宋·刘义庆 《世说新语·容止》

释义:触目:目光所及。皆:都。眼睛所见到的都是。形容极多。

现代解析

“触目皆是”这个成语的字面意思是“眼睛看到的全是它”,形容某种东西数量极多,到处都是,躲都躲不开。比如春天公园里开满樱花,走到哪儿都能看到粉色的花朵,这时候就能说“樱花触目皆是”。

这个成语的精妙之处在于它用视觉冲击来表现“多”的概念。我们常说“很多”,但“触目皆是”更生动——它让你想象自己站在一个被某种事物包围的环境里,目光所及之处全被占满,连呼吸都能感受到它的存在。比如形容城市里的广告牌:“高楼上的电子屏、公交站的海报、电梯里的视频广告,商业宣传触目皆是。”这种表达比单纯说“广告很多”更有画面感。

它常带点无奈或夸张的意味。比如有人抱怨:“朋友圈里全是晒旅游照片的,美景美食触目皆是。”这里的“触目皆是”暗含了“看腻了”的情绪。当然也可以中性使用,比如“秋日的校园里,金黄的银杏叶触目皆是”,单纯强调落叶铺满视野的壮观景象。

四个字就能让人瞬间联想到“泛滥”“充斥”“无处不在”这些复杂意思,正是汉语成语的魅力——用最少的字,激活最丰富的联想。

0