心如死灰

出自 《庄子·齐物论》

释义:心像熄灭的灰烬。形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意的心情。也作“心若死灰”、“心如寒灰”。

现代解析

“心如死灰”这个成语,字面意思是心脏像烧完的灰烬一样,冰冷、暗淡、毫无生气。它用来形容一个人对生活或某件事彻底失去热情和希望,内心麻木、绝望的状态。

想象一堆篝火燃尽后剩下的灰:没有温度,没有光亮,轻轻一碰就散开。人的心如果变成这样,说明曾经的热忱、期待或痛苦都被消耗殆尽,剩下的只有空洞和冷漠。比如长期遭受打击的人,可能对梦想不再抱有期待;或者被反复欺骗后,对感情彻底失去信任——这时他们的状态就是“心如死灰”。

这个成语的生动之处在于用“死灰”这个意象,把抽象的情感状态变得具体可感。它不单指暂时的沮丧,而是强调一种“再也燃不起来”的彻底绝望,带着强烈的画面感和悲剧色彩。使用时多含贬义,暗示这种状态需要被打破或改变。

0