软不拉耷

出自 熊召政 《张居正》

耷:松弛地下垂。
指软弱无力,松弛下垂。

现代解析

“软不拉耷”这个成语,字面意思是“软趴趴、没精神的样子”,就像晒蔫了的青菜或者泄了气的皮球。它专门用来形容两种状态:

1. 东西没筋骨
比如煮过头的面条夹不起来,旧毛衣领口松垮垮垂着,这种“软得不成形”的实物状态,用这个词形容特别生动。

2. 人没精气神
形容人时更带调侃:比如熬夜后眼皮都抬不起来的样子,被批评后缩着脖子不吭声的状态,甚至遇到困难就退缩的态度,都能用这个词戳中那种“蔫头巴脑”的劲儿。

使用技巧:这个词自带画面感和口语幽默感。说“他最近工作总软不拉耷的”,比直接说“没干劲”更鲜活;吐槽“沙发坐塌了,软不拉耷的”比说“塌陷”更接地气。但注意别用在正式场合或长辈身上,它带着点戏谑的意味。

0