一时三刻

出自 清代 李渔 《凰求凤·夥媒》

释义:指很短的时间。

现代解析

“一时三刻”这个成语字面意思是“一个时辰加三刻钟”,古人把一天分为十二个时辰,一个时辰相当于现在的两小时;一刻钟大约是十五分钟。所以“一时三刻”总共约等于两小时四十五分钟。

不过这个成语的实际意义和字面时间关系不大,它真正的精髓在于表达“很短的时间”或“片刻之间”。古人用这种具体的时间单位组合,反而突出了时间的短暂性——就像我们现在说“就一顿饭的功夫”“眨个眼的工夫”一样,是用具体的生活化参照来强调“快”。

有趣的是,这个成语还带着点“紧迫感”。比如“这事一时三刻也耽误不得”,听着就比“这事不能耽误”更有画面感,仿佛能看见古代计时的漏壶在滴水,沙漏里的沙子飞快流下,让人自然产生急迫的心情。

现在用这个成语的场景不多,但它生动体现了中文用“时间计量”来表达抽象概念的智慧。类似的还有“弹指之间”“转眼之间”,都是把看不见的时间,变成能感知的具象表达。

李渔

李渔(1611-1680),初名仙侣,后改名渔,字谪凡,号笠翁。汉族,浙江金华兰溪夏李村人。明末清初文学家、戏剧家、戏剧理论家、美学家。被后世誉为“中国戏剧理论始祖”、“世界喜剧大师”、“东方莎士比亚”,是休闲文化的倡导者、文化产业的先行者,被列入世界文化名人之一。一生著述丰富,著有《笠翁十种曲》(含《风筝误》)、《无声戏》(又名《连城璧》)、《十二楼》、《闲情偶寄》、《笠翁一家言》等五百多万字。还批阅《三国志》,改定《金瓶梅》,倡编《芥子园画谱》等,是中国文化史上不可多得的一位艺术天才。