调朱傅粉

出自 裘廷梁 《伦白话为维新之本》

释义:调弄﹑涂抹脂粉。喻刻意修饰。

现代解析

“调朱傅粉”这个成语,字面意思是调和胭脂、涂抹香粉,原本指女子化妆打扮的动作。但它的精髓在于比喻一种刻意修饰、掩盖真实的行为——就像用化妆品遮盖瑕疵一样,把原本的样子包装得光鲜亮丽。

生活中这种现象很常见:比如有人为了讨好别人,故意说漂亮话掩饰真实想法;或者商家给有问题的商品包装上华丽广告。成语用“调朱傅粉”的画面感,一针见血地戳破了这种“表面功夫”——胭脂再红,粉再白,终究是临时涂抹的假象,经不起时间或真相的考验。

它提醒我们:与其费心伪装,不如保持真实。就像素颜的脸或许不够完美,但胜在自然坦荡。这个成语的智慧,至今仍能戳中现代社会中那些“美颜滤镜式”的虚伪现象。

0