日东月西

出自 蔡琰 《胡茄十八拍》

释义:比喻相离很远,不能相聚。

现代解析

“日东月西”这个成语字面意思是太阳在东边,月亮在西边,看起来像在描述自然景象,其实它讲的是夫妻或亲人被迫分离的状态——就像太阳和月亮永远碰不到一起,两个人天各一方,难以团聚。

这个成语妙在两点:
1. 用自然现象说人间情感:谁没见过太阳月亮各走各的?但用来比喻分离,立刻让人联想到"明明在同一片天空下,却永远隔着时差"的无奈,画面感极强。
2. 藏着温柔的遗憾:不像"生离死别"那么沉重,它更像一声叹息,比如丈夫戍边妻子守家,孩子远游父母留守,这种生活中常见的分离,用"日东月西"说出来,就带着中国式含蓄的美。

现在人们也用这个词形容物理距离或心理隔阂,比如异地恋的两人,或是理念不合的朋友,都像那永远追不上彼此的日月。

蔡琰

蔡琰,字文姬,又字昭姬。生卒年不详。东汉陈留郡圉县人,东汉大文学家蔡邕的女儿。初嫁于卫仲道,丈夫死去而回到自己家里,后值因匈奴入侵,蔡琰被匈奴左贤王掳走,嫁给匈奴人,并生育了两个儿子。十二年后,曹操统一北方,用重金将蔡琰赎回,并将其嫁给董祀。蔡琰同时擅长文学、音乐、书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已经失传。现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。历史上记载蔡琰的事迹并不多,但“文姬归汉”的故事却在历朝历代被广为流传。

0